00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
مدار الليل والنهار
02:30 GMT
150 د
مدار الليل والنهار
05:00 GMT
183 د
08:04 GMT
25 د
عرب بوينت بودكاست
09:40 GMT
20 د
مدار الليل والنهار
13:00 GMT
183 د
مدار الليل والنهار
19:00 GMT
120 د
مدار الليل والنهار
21:00 GMT
30 د
مدار الليل والنهار
02:30 GMT
149 د
Morning show broadcast
Morning show episode
05:00 GMT
183 د
مساحة حرة
مفاجأة تاريخية محتملة في مصر... هل يوجد تمثال آخر لأبو الهول تحت الرمال؟
08:31 GMT
29 د
الإنسان والثقافة
الروك الروسي كمرآة للتحولات الاجتماعية عبر الزمن
09:03 GMT
30 د
عرب بوينت بودكاست
الفنانة التونسية أميرة دخلية في ضيافة عرب بوينت بودكاست
09:33 GMT
10 د
المقهى الثقافي
حوار مع الكاتب العراقي حامد حنجر
09:43 GMT
17 د
صدى الحياة
اتفاق دولي لحماية المحيطات وتنمية الاقتصاد الأزرق، ما أهميته؟
10:03 GMT
29 د
مرايا العلوم
بقايا أحد النجوم الأولى وحماية الأرض من الفضاء والنيوترينوز وبنية الكون
10:34 GMT
20 د
نبض افريقيا
قرار تاريخي بالأمم المتحدة بتصنيف تجارة الرقيق بأفريقيا أفظع جريمة ضد الإنسانية رغم معارضة غربية
11:03 GMT
45 د
المقهى الثقافي
الحوار مع د.عيسى حجاج الذي قام بإنشاء متحف للفلوكلور والتراث الفلسطيني
11:48 GMT
11 د
مرايا العلوم
البكتيريا متعددة الخلايا وزيادة حمضية المتجمد الشمالي وصلاحية إبداع العلماء
12:03 GMT
30 د
عرب بوينت بودكاست
موسيقى الـ"راب" العربية.. هل يحافظ "فن الشارع" على وفائه لجذوره؟
12:34 GMT
25 د
مدار الليل والنهار
البرنامج المسائي
13:00 GMT
183 د
أمساليوم
بث مباشر
 - سبوتنيك عربي
مجتمع
تابع آخر الأخبار عن القضايا الاجتماعية والفعاليات الثقافية في دول الوطن العربي والعالم. تعرف على آخر أخبار المجتمع، قصص إنسانية، وتقارير مصورة عن حياة المجتمع.

مصر... إنشاء اتحاد للمترجمين العرب والروس

© REUTERS / MOHAMED ABD EL GHANYالقاهرة ليلا
القاهرة ليلا - سبوتنيك عربي
تابعنا عبر
أعلن الدكتور حسين الشافعي، رئيس المؤسسة المصرية الروسية للثقافة والعلوم، عن إنشاء اتحاد للمترجمين العرب والروس لتجميع أكبر عدد من المترجمين بهدف تكوين أرشيف إلكتروني لإتاحة الترجمات من اللغة الروسية إلى العربية ومن العربية إلى الروسية أمام الباحثين والقراء.

وزيرة الثقافة المصرية في معرض القاهرة الدولي للكتاب - سبوتنيك عربي
معرض الكتاب بالقاهرة... تدشين الموقع الإلكتروني للجناح السعودي وإشادة بالعلاقات الثنائية
جاء ذلك خلال ندوة أقيمت في العاصمة المصرية القاهرة اليوم تحت عنوان "مستقبل الترجمة بين الروسية والعربية ودور المؤسسات في دعم الترجمة"، في إطار المؤتمر الدولي الثالث للتواصل الثقافي العربي الروسي الذي يتم تنظيمه ضمن فعاليات معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ49.

وبحسب وكالة الأنباء الرسمية المصرية (أ.ش.أ) أشار الشافعي إلى أن المؤسسة أصدرت 122 كتابا، منها 25 كتابا مترجما من اللغة الروسية إلى العربية أبرزها "النبطي" و"البابا مات"، التي لاقت إقبالا كبيرا من المجتمع الروسي، حيث تمثل هذه الكتب نوعا جديدا من الأدب بالنسبة للقارئ الروسي.

وقال الشافعي إنه تم إطلاق مبادرة للتركيز على الاتجاه العلمي في الترجمة خاصة في مجالي علوم الفضاء والطاقة النووية، منوها بأنه تم إصدار أول كتاب يوم أمس ويحمل عنوان "دفاعا عن مشروع مصر النووي".

من جانبه، قال الدكتور أنور مغيث، رئيس المركز القومي للترجمة، إن الثقافة الروسية لها تأثير كبير في العالم مما يتطلب مضاعفة ترجمة الكتب الروسية إلى اللغة العربية دون اللجوء إلى اللغات الإنجليزية والفرنسية، حيث إن مصر لديها الكثير من الأساتذة الذين يجيدون اللغة الروسية.

وأكد مغيث أهمية إتاحة الكتب التي تبرز الثقافة الروسية إلى القارئ العربي لإثراء العالم العربي بهذه الثقافة المتنوعة.

شريط الأخبار
0
للمشاركة في المناقشة
قم بتسجيل الدخول أو تسجيل
loader
المحادثات
Заголовок открываемого материала