00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
ع الموجة مع ايلي
04:30 GMT
150 د
لبنان والعالم
07:00 GMT
123 د
مساحة حرة
مراكب خوفو ومقبرة تحتمس الثاني… اكتشافات تعيد كتابة تاريخ مصر
09:18 GMT
29 د
ع الموجة مع ايلي
14:00 GMT
183 د
لبنان والعالم
20:00 GMT
60 د
لبنان والعالم
21:00 GMT
46 د
ع الموجة مع ايلي
03:30 GMT
149 د
مدار الليل والنهار
06:00 GMT
183 د
عرب بوينت بودكاست
12:49 GMT
11 د
مساحة حرة
مراكب خوفو ومقبرة تحتمس الثاني… اكتشافات تعيد كتابة تاريخ مصر
13:30 GMT
29 د
مدار الليل والنهار
14:00 GMT
183 د
مدار الليل والنهار
20:00 GMT
60 د
أمساليوم
بث مباشر
 - سبوتنيك عربي, 1920
راديو
يناقش صحفيو سبوتنيك عربي على أثير راديو سبوتنيك آخر الأخبار وأبرز القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية. ونشارككم رأي وتحليل خبراء من مختلف المجالات من استوديوهات الوكالة في موسكو والقاهرة وبيروت. وبإمكانكم الاستماع إلى إذاعة سبوتنيك على التردد 93,6 في لبنان، و93,3 في سوريا، و91.5 في العراق.

نيقولاي ليسكوف.. الكنز المنسي في الأدب الروسي ومستكشف روسيا العميقة

نيقولاي ليسكوف: الكنز المنسي في الأدب الروسي..ومستكشف روسيا العميقة!
تابعنا عبر
في حلقة اليوم من برنامج "الإنسان والثقافة": نيقولاي ليسكوف: رائد القصة الروسية.. قراءة في أدب نيقولاي ليسكوف. القناة الأولى الروسية مستعدة لمساعدة السعودية في تنظيم مسابقة "إنترفيجن". افتتاح معرض لأعمال فيودور كونيخوف في موسكو. أكثر من 40 تجربة علمية يجريها رواد "سيوز إم إس-28" الروس في الفضاء.
نتحدث في حلقة اليوم عن الكاتب الروسي نيقولاي ليسكوف، عملاق من عمالقة الأدب الروسي، لكنه للأسف لم ينل الشهرة الكافية خارج دائرة الأدب الروسي. وصفه تولستوي بأنه "أكثر الكتّاب الروس أصالة"، وعده دستويفسكي منافسا أدبيا.
نيقولاي ليسكوف ذلك الكاتب الذي امتزجت في حبر قلمه نبضات القلب الإنساني بصراعات العقل، وارتبطت فيه البساطة بعمق الرؤية. إنه الروسي الذي حمل بين ضلوعه كوناً من الأسئلة، وأبدع شخصيات ما زلنا نرى ظلالها في مرايا ذواتنا.
يقول الكاتب والمترجم المصري الأستاذ يوسف نبيل، في حديث لبرنامجنا:
"على الرغم من القيمة الأدبية الكبيرة لنيقولاي ليسكوف، بوصفه أحد كبار الأدباء الروس خاصة في النصف الثاني من القرن التاسع عشر، لكنه لم يصل إلى شهرة تولستوي أو دوستويفسكي، لأسباب عديدة، ومنها صعوبة ترجمة أعمال ليسكوف إلى لغات أخرى، بسبب أسلوبه الذي يتميز بصعوبة شديدة، وخصوصية لغوية عالية، ما أدى هذا الأمر إلى تأخر شهرته عالميا، بعكس بعض معاصيره من الأدباء الروس".
ويشير يوسف نبيل بالقول:

"جميع الكتّاب الروس الذين أتوا في المرحلة التي ظهر فيها تولستوي ودوستويفسكي، تعرضوا بشكل أو بآخر إلى بعض الظلم، لإن الأديبين الشهيرين المذكورين هما قبة الأدب الروسي، ويصعب مقارنة أي أديب أو كاتب بهما، وكان هناك في تلك الفترة كتّاب موهوبين ، ولديهم أعمال أدبية رائعة، ولكن عند مقارنتهم بهما ربما تعرضوا للظلم".

التفاصيل في الملف الصوتي المرفق...
شريط الأخبار
0
للمشاركة في المناقشة
قم بتسجيل الدخول أو تسجيل
loader
المحادثات
Заголовок открываемого материала