00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
مدار الليل والنهار
02:30 GMT
150 د
مدار الليل والنهار
05:00 GMT
183 د
الحدث من سبوتنيك
الدين الوطني للولايات المتحدة البالغ 39 تريليون دولار سيعني وظائف اقل واجورا اقل لجيل زد؟
10:00 GMT
123 د
مدار الليل والنهار
البرنامج المسائي
13:00 GMT
183 د
مدار الليل والنهار
19:00 GMT
120 د
مدار الليل والنهار
21:00 GMT
30 د
مدار الليل والنهار
02:30 GMT
150 د
مدار الليل والنهار
05:00 GMT
183 د
الحدث من سبوتنيك
حركة استيطانية إسرائيلية متجددة في جنوب سوريا... كيف يبدو المشهد؟
10:00 GMT
123 د
نبض افريقيا
شراكة أمنية وعسكرية تتخطى إدارة الخلافات السابقة خلال زيارة وزير الدفاع المصري لتركيا
12:03 GMT
30 د
موزاييك
ثمانون دقيقة مفقودة من النوم... ماذا يحدث لجسمك؟
12:33 GMT
8 د
مرايا العلوم
عوائد مخلفات الطيور البحرية وأسرَّة العصر الحجري وأول من اكتشف معدنا
12:41 GMT
19 د
مدار الليل والنهار
البرنامج المسائي
13:00 GMT
183 د
مساحة حرة
موسيقى تشبه حبوب الهلوسة.. المخدرات الرقمية خطر يهدد الشباب
16:03 GMT
25 د
عرب بوينت بودكاست
قصة إرادة تتحدى الإعاقة وتصنع المستحيل
16:29 GMT
32 د
مدار الليل والنهار
البرنامج الصباحي - إعادة
19:00 GMT
120 د
أمساليوم
بث مباشر
استوديو وكالة سبوتنيك للبث الإذاعي في منتدى إكسبوفوروم الاقتصادي الدولي لعام 2017 - سبوتنيك عربي, 1920
راديو
يناقش صحفيو "سبوتنيك عربي" عبر أثير إذاعة "سبوتنيك"، آخر الأخبار وأبرز القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية، ونشارككم رأي وتحليل خبراء من مختلف المجالات، من استوديوهات الوكالة في موسكو والقاهرة وبيروت. بإمكانكم الاستماع لإذاعة "سبوتنيك" عبر الترددات 93.6 في لبنان، و93.3 في سوريا، و92.5 في ليبيا.

لماذا لم يفز أديب عربي بجائزة نوبل سوى نجيب محفوظ؟

لماذا لم يفز أديب عربي بجائزة نوبل سوى نجيب محفوظ؟
تابعنا عبر
منذ عام 1988، حين أعلن فوز الأديب المصري نجيب محفوظ بجائزة نوبل في الآداب، لم يتكرر المشهد عربيا، ورغم مرور أكثر من ثلاثة عقود، وظهور عشرات الأسماء العربية اللامعة في السرد والشعر والمسرح، بقيت نوبل بعيدة المنال عن الأدب العربي.
فهل كان فوز محفوظ استثناء؟ أم أن العالم لم يعد يرى الأدب العربي كما كان؟
محفوظ فاز عن ثلاثية ترجمت بعمق حياة المجتمع المصري وتحولاته، بلغة محلية حملت روحا إنسانية عالمية.
ويقول النقاد إن نوبل لم تكافئ وقتها "أديبا مصريا"، بل "ضميرا إنسانيا يتحدث بالعربية". لكن بعد محفوظ، لم ينجح أي كاتب عربي في كسر الحاجز ذاته رغم حضور أسماء لامعة مثل أدونيس، خيري شلبي، الطيب صالح، إبراهيم الكوني، وإدوار الخراط وغيرهم.
بعض المتابعين يربطون الغياب العربي بنقص الترجمة إلى اللغات الكبرى، فيما يرى آخرون أن المؤسسات الثقافية العربية ما زالت بعيدة عن دوائر الترشيح والتأثير في الجوائز الدولية. وهناك من يذهب أبعد من ذلك، معتبرا أن الموقف السياسي أو الاجتماعي للكاتب العربي قد يلعب دورا خفيا في ترجيح أو استبعاد الأسماء.
وفي المقابل، شهدت القارة الأفريقية حضورا لافتا في نوبل خلال العقود الأخيرة. فقد فاز النيجيري وولي سوينكا عام 1986، والجنوب أفريقي نادين غورديمر عام 1991، ثم جون كوتزي في العام 2003، وأخيرا الشاعر التنزاني عبد الرزاق قُرنح عام 2021.
لكن النقاد يرون أن تلك الجوائز لم تكن استثناء أفريقيا، بل ثمرة تفاعل طويل مع مؤسسات النشر والترجمة العالمية، ما جعل الأدب الأفريقي حاضرا بلغات العالم الكبرى.

قال الكاتب إبراهيم عبد المجيد لراديو "سبوتنك"، إن كثيرا من الروايات العربية تنشر في أوروبا بعدد محدود من النسخ، مضيفا أن الهيئات الخاصة بالترشيح للجائزة في مصر والعالم العربي لا تعمل جاهدة لترشيح أحد من الكتاب المهمين.

ولفت عبد المجيد إلى أن الأديب الراحل نجيب محفوظ لم تترجم أعماله بشكل كبير قبل حصوله على نوبل بل جاء الاهتمام العالمي بمنتجه بشكل غزير بعد حصوله على الجائزة.

من جهته، قال الروائي طارق إمام إن جائزه نوبل فى الأصل جائزة أوروبية وتذهب كل حين وآخر إلى أطراف أخرى مثل شرق آسيا أو العالم العربي وهكذا حتى أوروبا الشرقية مهمشة وكذلك أمريكا في العقود الأخيرة تكاد تكون مستبعدة من الجائزة.

وأضاف إمام أن هناك عددا كبيرا من الأدباء العرب ولكن لا بد من التوسع في الترجمات للغات أخرى لأن هذا هو السبيل لكي يرى الآخر أعمالنا الأدبية العربية ليس لنوبل فقط بل لجوائز أخرى عالمية.
شريط الأخبار
0
للمشاركة في المناقشة
قم بتسجيل الدخول أو تسجيل
loader
المحادثات
Заголовок открываемого материала