00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
مدار الليل والنهار
02:40 GMT
50 د
مدار الليل والنهار
03:30 GMT
150 د
مدار الليل والنهار
06:00 GMT
243 د
عرب بوينت بودكاست
10:16 GMT
24 د
مدار الليل والنهار
11:00 GMT
240 د
مدار الليل والنهار
20:00 GMT
60 د
مدار الليل والنهار
21:00 GMT
90 د
مدار الليل والنهار
22:30 GMT
50 د
مدار الليل والنهار
02:40 GMT
50 د
مدار الليل والنهار
03:30 GMT
150 د
مدار الليل والنهار
06:00 GMT
243 د
مدار الليل والنهار
11:00 GMT
240 د
المقهى الثقافي
حوار مع الشاعر الأردني محمد محمود العزام
15:46 GMT
14 د
عرب بوينت بودكاست
الاكتئاب يصيب القطاع الطبي في أوروبا، ما الأسباب التي أدت لذلك؟
16:00 GMT
14 د
الإنسان والثقافة
القاسم المشترك بين الأدبين الروسي والعربي في تصوير الشخصية الأنثوية
16:14 GMT
29 د
مرايا العلوم
عوائد مخلفات الطيور البحرية وأسرَّة العصر الحجري وأول من اكتشف معدنا
16:44 GMT
19 د
ملفات ساخنة
حدود العمل العسكري الإسرائيلي في إيران ولبنان
17:03 GMT
29 د
عرب بوينت بودكاست
هل سيغير برنامج الذكاء الصناعي للدردشة حياتنا ؟
17:33 GMT
19 د
صدى الحياة
الميراث وحقوق المرأة بين الشريعة والقوانين... كيف تتعامل الدول العربية مع هذه المسألة؟
17:52 GMT
7 د
عالم سبوتنيك
المرشد الجديد لإيران يعلن استمرار استهداف القواعد الامريكية في الخليج
18:00 GMT
59 د
شؤون عسكرية
من التفاوض إلى التشدد: كيف يغير مجتبى خامنئي موازين الصراع بين طهران وواشنطن؟
19:00 GMT
30 د
مساحة حرة
تصاعد الصراع في الشرق الأوسط يفاقم الأزمة الصحية.. تحذيرات أممية من كارثة إنسانية
19:31 GMT
29 د
مدار الليل والنهار
البرنامج الصباحي - اعادة
20:00 GMT
60 د
أمساليوم
بث مباشر

مترجمو بوتين: عبارات الرئيس تضعنا في مأزق

© Sputnik . Alexei Nikolskiy / الانتقال إلى بنك الصورالرئيس فلاديمير بوتين يوجه رسالته السنوية إلى الجمعية الفيدرالية، 15 يناير 2020
الرئيس فلاديمير بوتين يوجه رسالته السنوية إلى الجمعية الفيدرالية، 15 يناير 2020 - سبوتنيك عربي
تابعنا عبر
كشف مترجمو الرئيس الروسي فلاديمير بوتين خلال مقابلة مع برنامج "موسكو، الكرملين، بوتين" على قناة "روسيا 1" أن بعض العبارات التي يستخدمها الرئيس يمكن اعتبارها معقدة وهي غير قابلة للترجمة.

وهكذا وصف، مستشار إدارة الدعم اللغوي بوزارة الخارجية الروسية، أليكسي ساديكوف، العبارات التي واجه صعوبات في ترجمتها.

وقال ساديكوف: "على سبيل المثال، قال بوتين "نحن لن نتصرف بمجون" (الكلمة في اللغة الروسية تعني على غير ما يرام أو فتح القدمين بشكل غير ملائم، وهنا يعني أن بوتين استخدم عبارة يصعب فهمها)، وكنت وقتها مترجما مبتدئا وشاهدت تقرير الرئيس على التلفاز، كان ذلك منذ عشر سنوات، وقلت في نفسي، الحمد لله، لم أكن مضطرًا لترجمة العبارة فقد بدت لي شديدة التعقيد وحتى الآن يبدو الأمر صعبا".

ولاحظ المترجم أن الرئيس ينطق أحيانًا بعبارات غير متوقعة يمكن أن تضع المتخصصين في مأزق. فعلى سبيل المثال، أثناء حديثه في منتدى سانت بطرسبورغ الاقتصادي في عام 2017، قال بوتين للجمهور مازحا "استرح" (وتقال هذه الكلمة باللغة الروسية عادة من قبل القائد العسكري كأمر لعناصره بإنهاء حالة الاستعداد)".

وتابع ساديكوف: "وكانت هذه لحظة غير متوقعة تمامًا، لكنني تمكنت من إيجاد الترجمة الصحيحة خلال نصف ثانية ثم راجعت القاموس أيضا، وهذه بديهية بحتة لأنني لم أتذكر معنى المصطلح في تلك اللحظة".

من جهتها قالت سكرتيرة الوزراة، ناتاليا كراسافينا، إن المترجمين ناقشوا عبارة بوتين "العربات لا تأتي فارغة من الفحم من دونباس" (وهذه ترجمة حرفية) وبالنهاية تم ترجمتها "دونباس لا يتكلم هراء أبدا". 

شريط الأخبار
0
للمشاركة في المناقشة
قم بتسجيل الدخول أو تسجيل
loader
المحادثات
Заголовок открываемого материала